«Завируха»

Текст песни «Завируха» (Белорусский оригинал)

Белы снег, белы снег, белы снег
Белы цень
Белы снег, белы снег, белы снег
Белы дзень

Ты куды мяне клiчаш паслухай
Завiруха мяце завiруха
На дварэ нi машын нi людзей
На дварэ нi машын нi людзей

Завiруха мяце завiруха
Ты куды мяне клiчаш паслухай
На дварэ нi машын нi людзей
Нi машын, нi людзей

Белы снег, белы снег, белы снег
Белы след
Белы снег, белы снег, белы снег
Белы свет

За табой асцярожна ступаю
Засыпае нас снег засыпае
Патрапляю ў замецены след
Патрапляю ў замецены след

Засыпае нас снег засыпае
За табой асцярожна ступаю
Патрапляю ў замецены след
Замецены след

Белы снег, белы снег, белы снег
Белы клён
Белы снег, белы снег, белы снег
Белы сон

Як паходня твой шаль ружавее
На зямлi я i ты i завея
И вакол нi вачей нi акон
И вакол нi вачей нi акон

На зямлi я i ты i завея
Як паходня твой шаль ружавее
И вакол нi вачей нi акон
Нi вачей нi акон

Завiруха мяце завiруха
Ты куды мяне клiчаш паслухай
И вакол нi вачей нi акон
Нi вачей нi акон

Нi вачей нi акон
Нi вачей нi акон
Нi вачей нi акон
Нi вачей нi акон
Нi вачей нi акон
Нi вачей нi акон




«Завируха». Белорусский зимний хит фестиваля «Песня-82»

Ядвига Поплавская и Александр Тиханович — знаменитый семейный дуэт солистов ансамбля «Верасы». «Метель», по-белоруски «завируха», для них много значила. Под эту песню Александр делал предложение, под неё же и расписывались. А метельным декабрем 1989 года на улице им пришлось встречать Новый год…

Телевизионный фестиваль «Песня года» за более чем полвека своего существования стал одной из традиций новогодних праздников. В первый день года зрители, примкнув к экранам, слушали песни своего времени. В советскую эпоху в программу фестиваля входили композиции на языках народов СССР. На концерте «Песня-82» прозвучал всесоюзный хит в исполнении ВИА «Верасы» . На национальном языке музыканты воспели метелицу, по-белорусски — Завируху.

Когда «Завируха» голосом солиста ВИА «Верасы» Александра Тихановича «накрыла» всю страну, фамилия автора музыки Эдуарда Ханка у советских слушателей уже прочно ассоциировалась с хитом «зимней тематики». Песня «Зима», исполненная ещё в начале 70-х годов его тезкой Эдуардом Хилем, на многие десятилетия стала «визитной карточкой» композитора.

Белорусско-язычная песня стала третьим ярким хитом авторства Эдуарда Ханка в репертуаре ВИА «Верасы», все они подряд становились лауреатами «Песни года». В 1980 году ансамбль выстрелил с «Малиновкой», принесшей коллективу широкую славу, её впервые в составе группы запел Александр Тиханович, в следующем году его супруга и партнерша по сцене Ядвига Поплавская от лица «брошенного родителями» ребенка распевала «Я у бабушки живу». В 1982 «хитовый триптих» дополнила «Завируха».

Место художественного руководителя ещё в 1974 году занял композитор и пианист Василий Раинчик, ныне Народный артист Белоруссии. Как и любому автору, ему хотелось, чтобы в репертуаре ансамбля доминировали его собственные песни, произведения других авторов он не приветствовал. В интервью Ядвига Поплавская вспоминала, что он не хотел «ни Малиновку, ни Завируху». Тем не менее, музыкального чуть» у Василия Петровича не отнять, он понял, что у композиций Ханка большой хитовый потенциал, взял их в репертуар — и не прогадал.

При аранжировке «Завирухи» Раинчик вплел в легкую, запоминающуюся мелодию Ханка джазовые нотки, тем самым придав песне особого очарования. Отличительной особенностью песни стала необычная куплетная форма, в композиции выделяются сразу два ярких фрагмента, выражаясь языком современной музыкальной журналистики, две хит-фразы, а потому и в памяти слушателей она осталась под двумя названиями – официальным «Завируха» и «Белый снег» по первым песенным строкам.

Слова композиции прекрасно иллюстрируют родство и схожесть двух славянских языков. Текст не то, что не требует перевода, некоторые фрагменты звучат как будто бы на русском, на слух не сразу и поймешь, что все стихи написаны полностью на белорусском языке, особенно на фоне нынешних хитов, когда и чистом русском не все слова разобрать можно.

«Ты куды мяне клiчаш паслухай
Завiруха мяце завiруха
На дварэ нi машын нi людзей»,

— плод поэтического творчества высокопоставленного белорусского начальника. Геннадий Николаевич Буравкин — в истории своей союзной республики и независимой страны фигура заметная: литератор, писатель, поэт и сценарист проявился и административном и политическом поприще, в разные годы занимал дипломатические и управленческие посты. «Завируху» он писал, когда курировал белорусское телевидение.

Стихи достаточно простые, песня изобилует повторами. Не зная историю её создания, можно предположить, что слова сочинялись на готовую мелодию, на самом деле всё было наоборот. Стихотворение первично, в нём уже были заложены особенности куплетной формы. Своё творение председатель комитета по теле- и радиовещанию БССР лично передал Эдуарду Ханку.

Мелодия родилась у композитора во время поездки в общественном транспорте. Существует распространенная версия, что дело было в поезде Минск-Брест. Эдуард Семенович её опроверг, поведав другую историю. Транспорт тут действительно замешан, но перемещался он по городу, вдохновившись природными условиями по пути на репетицию.

«Я ехал из филармонии на репетицию в театр музкомедии. Ехал на маршрутке. В это время метель шла. Совпадение потрясающее», —
Эдуард Ханок

В 1982 году песня обрела сразу две исполнительские версии. После «Верасов» на студии белорусского телевидения её спел Ярослав Евдокимов, запись сохранилась и привлекает внимание определенной части меломанов, но широкой известности его вариант не снискал. Белорусская «Завируха» накрыла весь Советский Союз, став хитом ВИА «Верасы».

Покинув группу, супружеская пара Поплавская и Тиханович стали выступать как эстрадный дуэт, продолжая исполнять самые яркие хиты коллектива. «Завируха» звучала их голосами уже в новом веке. В 2017 году Народный артист Беларуси Александр Тиханович ушел из жизни, но жизнь песни не оборвалась.

Позже ее исполняли музыканты из разных уголков постсоветского пространства. На концертах «Завируху» пел Александр Панайотов, его выступления датированы как раз 2017 годом.

К своему 40-летию хит обрел современную версию, зазвучав голосом молодого дарования Беларуси — певицы Ксении Галецкой, победительницы «Славянского базара», обладательницы гран-при «детского Сан-Ремо». Талант девочки отметил и Эдуард Ханок. Подарком от композитора стали права на исполнение его произведений, в том числе и «Завирухи».

«Эта песня просто легендарная, действительно все люди, наверное, знают, мне очень приятно, что я пою такое великое произведение и она очень душевная, под новогоднюю атмосферу»,
так отозвалась об этом произведении юная певица

Записываться Галецкой довелось на студии, где когда-то работали «Песняры» во главе с Владимиром Мулявиным. На запись был приглашен и автор, благосклонно оценивший новую версию своего хита. «Душевно», — такова была первая реакция композитора.

«Это то, что нужно сегодня, потому что это, во-первых, современней, во-вторых, вкусно»,
прокомментировал исполнение Эдуард Семенович.

После Ксения споёт и другой хит «Верасов» — «Малиновку», посвятив её памяти Александра Тихановича и приурочив к юбилею певца. В 2022-м году был юбилей для «Завирухи», и еще в 2022 году исполнилось 70 лет со дня рождения Тихановича и 5 лет, как умер музыкант.

«Завируха»
Слова: Геннадий Буравкин
Музыка: Эдуард Ханок
Исполнитель: ВИА «Верасы»
Год выхода: 1982